Por favor, use este identificador para citar o enlazar este ítem: http://dspace.unach.edu.ec/handle/51000/10505
Registro completo de metadatos
Campo DC Valor Lengua/Idioma
dc.contributor.advisorRodríguez Álvarez, Ada Nelly-
dc.contributor.authorZárate Castillo, Joselin Briggith-
dc.date.accessioned2023-03-14T17:37:54Z-
dc.date.available2023-03-14T17:37:54Z-
dc.date.issued2023-03-14-
dc.identifier.issnUNACH-EC-FCEHT-PLL-
dc.identifier.urihttp://dspace.unach.edu.ec/handle/51000/10505-
dc.descriptionThe present research work focuses on analyzing the English Literature novel Jane Eyre, by Charlotte Brontë; Greimas theoretical-methodological approach ´was used to establish the categories of significance of the novel through narrative programs, actantial roles, lexematic figures, the subject actant´s profile and the veridictory square from Greimaisan theory; the intention of this research is to enhance classic literature´s conservation and promotion at local and national level. The methodology used in this work was based on the qualitative approach, semiotic method; it is a basic, descriptive research of literary corpus, whose intentional sample corresponds to the literary work Jane Eyre. The technique used corresponds to the interpretation of data or content analysis and the instruments respond to Greimas semiotic theory. The general conclusions of this research are: the novel has 87 narrative sequences that have Jane Eyre as the main operating subject; all actantial roles (subject/ object, sender /receiver, helper/opponent) are associated with the symbol of female freedom questioned in English literature. In addition, it is also important to mention the evolution of the character as a liberal subject that is evident in the figurative route of the character who transits from prison to freedom; so, the work reveals the social changes of time around the female figure.es_ES
dc.description.abstractEl presente trabajo de investigación se centra en analizar la novela inglesa Jane Eyre escrita por Charlotte Brontë mediante el enfoque teórico-metodológico de Greimas para establecer las categorías de significación, por medio de los programas narrativos, los roles actanciales, las figuras lexemáticas, los perfiles del actante sujeto y el cuadro de la veridicción; esto con la intención de promover la conservación y promoción a nivel local y nacional de la literatura clásica. La metodología utilizada en el presente trabajo se apoyó en el enfoque cualitativo, método semiótico; es una investigación básica, descriptiva, de corpus literario, cuya muestra intencionada corresponde a la obra literaria Jane Eyre. La técnica utilizada corresponde a la interpretación de datos o análisis de contenido y los instrumentos responden a la teoría semiótica de Greimas. Como conclusiones generales se puede afirmar que: la obra cuenta con 87 secuencias narrativas que tienen como sujeto operante principal a Jane Eyre; todos los roles actanciales (objetos, destinadores, destinatarios, ayudantes y oponentes) se asocian al símbolo de la libertad femenina cuestionada en la literatura inglesa. Además, es importante mencionar también la evolución del personaje como sujeto liberal que se evidencia en el recorrido figurativo del personaje quien transita de la prisión a la libertad; de modo que la obra revela los cambios sociales del tiempo en torno a la figura femenina.es_ES
dc.description.sponsorshipUNACH, Ecuadores_ES
dc.format.extent48 páginases_ES
dc.language.isospaes_ES
dc.publisherRiobambaes_ES
dc.rightsopenAccesses_ES
dc.rights.urihttp://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/3.0/ec/es_ES
dc.subjectAnálisis semióticoes_ES
dc.subjectJane Eyrees_ES
dc.subjectGreimases_ES
dc.subjectSignificaciónes_ES
dc.titleAnálisis semiótico de Jane Eyre de Charlotte Brontëes_ES
dc.typebachelorThesises_ES
Aparece en las colecciones: Sin título

Ficheros en este ítem:
Fichero Descripción Tamaño Formato  
UNACH-EC-FCEHT-PLL-0004-2023.pdf1,37 MBAdobe PDFVisualizar/Abrir


Los ítems de DSpace están protegidos por copyright, con todos los derechos reservados, a menos que se indique lo contrario.