Por favor, use este identificador para citar o enlazar este ítem: http://dspace.unach.edu.ec/handle/51000/6924
Registro completo de metadatos
Campo DC Valor Lengua/Idioma
dc.contributor.authorGuamán, María Yolanda-
dc.date.accessioned2020-09-12T22:16:51Z-
dc.date.available2020-09-12T22:16:51Z-
dc.date.issued2018-08-01-
dc.identifier.citationGuamán, M. (2018). Camélidos andinos wiwakuna tawantinsuyu runakunapak kawsaypi. Chakiñan, Revista De Ciencias Sociales Y Humanidades, (5), 5-17. https://doi.org/10.37135/chk.002.05.01es_ES
dc.identifier.issn2550-6722-
dc.identifier.otherDOI: https://doi.org/10.37135/chk.002.05.01-
dc.identifier.urihttp://dspace.unach.edu.ec/handle/51000/6924-
dc.descriptionThis article describes the reintroduction of the Andean camelids (llamas, alpacas and vicunas) to the Ecuadorian moors and their contribution, the cultural revitalization of the indigenous peoples, through living with these animals. In the first instance, it points out the current situation of camelids in Ecuador, their use, and their report on ecology, and later tells about their history, the worldview and the Andean cosmogony. The purpose of the article is to encourage rural communities in our country to work on the expansion of the population of camelids, and with it the recovery of cultural and natural heritage.es_ES
dc.description.abstractKay rikuchik pitika, camélidos andinos wiwakuna hawa (llamas, alpacas, vicuñas) willan, paykuna imashina ñukanchik Ecuador mama llakta urkukunaman tikramushkamanta, shinaka ashtawanpash paykunawanmi ñukanchik kawsayka kutinllatak sinchiyamushka, ñukanchik yachaykunapash tikramushka. Chashnami punta nikipika kay wiwakuna Ecuador mama llaktaman tikrashkata willan, imashina ñukanchik allpa mamata kay wiwakuna wakaychin, kipapika paykunapak wiñay kawsaymanta riman, runakuna imashina kay wiwakunata rikun, shinallatak imashina kay wiwakuna hanan pachapi rikurishkamantapash. Kay killkayka ñukanchik chikan chikan llaktakunata yuyachinapakmi kan, kay wiwakunata ashtawan mirachinkapak, paykunawan tantalla ñukanchik kawsayta shinallatak pachamantapash wichayman apankapak. Kay willaykunata pallankapakka, camélidos andinos wiwakuna hawa killashka chikan chikan kamukunamanta, web nishka pankakunamantapashmi mashkashpa kay pallaykunataka rurashka, shinallatak ñukanchik ñawpa yaya, ñuwpa mamakuna willashkakunatapashmi kay pankakunapika willani, kay willaykuna shuktak mama llaktakunapika ashkami tiyan ashtawanpash ñukanchik mama llaktapika pi mana kay killkaykuna shinallatak yachaykunatapash rurashkachu.es_ES
dc.description.sponsorshipUniversidad Nacional de Chimborazoes_ES
dc.format.extent5-17 p.es_ES
dc.language.isootroes_ES
dc.publisherRiobamba: Universidad Nacional de Chimborazoes_ES
dc.relation.ispartofseriesNúm. 5 (2018): Chakiñan;-
dc.rightsopenAccesses_ES
dc.rights.urihttp://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/3.0/ec/es_ES
dc.subjectCamélidoses_ES
dc.subjectrunakunaes_ES
dc.subjectpachamama rikuyes_ES
dc.titleCamélidos andinos wiwakuna tawantinsuyu runakunapak kawsaypies_ES
dc.typeArtículoes_ES
Aparece en las colecciones: Artículos Chakiñan

Ficheros en este ítem:
Fichero Descripción Tamaño Formato  
169-Texto del artículo-337-3-10-20190912.pdf464,91 kBAdobe PDFVisualizar/Abrir


Este ítem está sujeto a una licencia Creative Commons Licencia Creative Commons Creative Commons